Corpus annoté en expressions polylexicales verbales pour l'arabe
Najet Hadj Mohamed  1, 2@  , Chérifa Ben Khelil  3  , Jean-Yves Antoine  3  , Agata Savary  4  , Iskander Keskes  5  , Lamia Hadrich Belguith  5  
1 : MIRACL, Pôle technologique de Sfax, 3021 Ville Sfax, Tunisie
2 : IFAT, 64 avenue Jean Portalis, 37200 Tours, France (2)
Laboratoire d'Informatique Fondamentale et Appliquée de Tours (LIFAT)
3 : LIFAT, 64 avenue Jean Portalis, 37200 Tours, France
Laboratoire d'Informatique Fondamentale et Appliquée de Tours (LIFAT)
4 : LISN, Campus universitaire bât 507 rue du Belvedère, 91400 Orsay, France
Université Paris-Saclay, CNRS, INRIA Tau team, LISN
5 : MIRACL, Pôle technologique de Sfax, 3021 Ville Sfax, Tunisie

Ce papier est un résumé de nos travaux de recherche qui ont été présentés, cet été, à la 13e conférence du "Language Resources and Evaluation Conference" (LREC 2022) et à la 29e conférencesur le "Traitement Automatique des Langues Naturelles" (TALN 2022). Nous nous intéressons aux expressions polylexicales (EP) dont le comportement idiosyncrasique (c'est-à-dire spécial et particulier) nécessite des ressources linguistiques dans lesquelles ces entités sont explicitement identifiées et décrites. Nos travaux visent à étendre lecadre PARSEME à l'arabe standard moderne (ASM), ainsi que l'entraînement d'outils de l'état de l'art pour la tâche d'identification automatique d'expressions polylexicales



  • Poster
Personnes connectées : 5 Vie privée
Chargement...